Követés:

SZEKSZÁRDI HÍREK legfrissebbek

December 14-től érvényes az új menetrend

Több fontos változást is hoz a belföldi és […]

Ha november, akkor Mézes Reggeli

Amelyet a magyar méhészek évről évre szerveznek az […]

Vasarely-emlékév 2026-ban

Victor Vasarely születésének 120., valamint a munkáit […]

Figyelem! Újabb egyhetes ROADPOL akció az utakon

Az európai szintű közlekedésbiztonsági […]

Ülj fel a múltra!

Több mint 50 éves Ikarusokkal lehet utazni a téli […]

Hobbizenekarok, utcazenészek, zeneiskolák!

A Magyar Zene Háza harmadik alkalommal hirdeti meg Fringe […]

Ködös tájakkal köszönt ránk a szombat

Szombaton tartósan borongós, párás, ködös […]

A polgármester válaszol

A szociális csomagok ezúttal nem életkor, hanem […]

Együtt lélegzik a gazdákkal

A Jakabszálláson megszervezett IV. REL Expón, november […]

Követés:
Frissítés
Közösség

SZEKSZÁRDI HÍREK közösség

Szeretettel várjuk közösségünkbe mindazokat, akik szeretnének értesülni a legfrissebb hírekről.

8.5 C
Szekszárd
Továbbiak

    Nyilvános beszélgetés a J.K. Rowling könyvek fordítójával

    Kezdőlap Events - SZEKSZÁRDI HÍREK Szabadidő Nyilvános beszélgetés a J.K. Rowling könyvek fordítójával

    Hogyan lett HogwartS-ból Roxfort? Hogyan keletkezett a durrfarkú szurcsók? Miért nem kapott magyar nevet Dumbledore? Miért lett volna hiba lefordítani a halálfalók nevét?

    A Harry Potter nyelvi világát megteremtő Tóth Tamás Boldizsár lesz a vendége május 10-én, pénteken 17 órakor a Jókai Mór Városi Könyvtárnak. J.K.Rowling magyar hangjával, a Harry Potter könyvek fordítójával Varga Rebeka, a Pápai Médiacentrum munkatársa beszélget.

    Minden Harry Potter rajongónak kötelező!

    A belépés díjtalan.

    Kategória

    Dátum

    2024. máj 11.
    Lejárt!

    Idő

    17:00 - 18:00
    Előző sztori

    Víztorony-látogatás

    Következő sztori

    Hobo: Vadászat 40