Követés:

SZEKSZÁRDI HÍREK legfrissebbek

Kitelepüléses véradás volt Dombóváron

A Szekszárdi Területi Vérellátó Központ a […]

Legyél te is ELTE-s Szombathelyen!

Óriási lehetőség a továbbtanulni […]

Mindig van kifogás

Ezúttal nem bódultan, de az eltiltás hatálya alatt […]

Kedvezőek lettek a fenntartási költségek

Projektzáráshoz érkezett az Idősek Otthona energetikai […]

Esős a reggel

Szerdán visszatér a szürke, felhős időjárás, […]

Pályázat szervezeteknek

Megjelent az Agrárminisztérium által biztosított […]

A csárdánál törpe nyárfaerdő – az alföldiek

A Szekszárdi Művészettörténeti Szabadegyetem […]

Alzheimer Cafe: A tudás sokat segít

Az Alzheimer Café alapítója tartott Szekszárdon […]

Önarckép Értékkel – Fusz György

Professor emeritus, keramikus és szobrászművész volt a […]

Legyél te is ELTE-s Szombathelyen! 

Óriási lehetőség a továbbtanulni […]

Követés:
Frissítés
Közösség

SZEKSZÁRDI HÍREK közösség

Szeretettel várjuk közösségünkbe mindazokat, akik szeretnének értesülni a legfrissebb hírekről.

3.9 C
Szekszárd
Továbbiak

    Nyilvános beszélgetés a J.K. Rowling könyvek fordítójával

    Kezdőlap ÚJ – Címlap Szabadidő Nyilvános beszélgetés a J.K. Rowling könyvek fordítójával

    Hogyan lett HogwartS-ból Roxfort? Hogyan keletkezett a durrfarkú szurcsók? Miért nem kapott magyar nevet Dumbledore? Miért lett volna hiba lefordítani a halálfalók nevét?

    A Harry Potter nyelvi világát megteremtő Tóth Tamás Boldizsár lesz a vendége május 10-én, pénteken 17 órakor a Jókai Mór Városi Könyvtárnak. J.K.Rowling magyar hangjával, a Harry Potter könyvek fordítójával Varga Rebeka, a Pápai Médiacentrum munkatársa beszélget.

    Minden Harry Potter rajongónak kötelező!

    A belépés díjtalan.

    Kategória

    Dátum

    2024. máj 11.
    Lejárt!

    Idő

    17:00 - 18:00
    Előző sztori

    Víztorony-látogatás

    Következő sztori

    Hobo: Vadászat 40