Követés:

SZEKSZÁRDI HÍREK legfrissebbek

Így lesz tuti finom a főtt kukorica

Ez az a nyári csemege, amit valószínű nincs olyan, aki nem […]

Kerti kisokos: júliusban vesd a gumós édesköményt

Márciustól augusztus közepéig vethető a kapor, 25-30 […]

76. alkalommal tartottak Vasutasnapot

A szimbólum a társaság iránti […]

Mutatjuk a Balaton díjazott strandjait

A balatonfüredi Kisfaludy Strand nyerte el a Balaton Legjobb Strandja […]

Módosul az 58. Kékszalag útvonala

Olyan alacsony a Balaton vízállása, hogy biztonsági […]

Versenyben a „Tesztpálya”

A magyar koprodukciós kisfilm is versenyez a 83. Velencei […]

Régi-új vezető a Humánszolgáltató élén

2026. július 8-án délután ülésezett a […]

Szeles lesz a szombat

Szombaton napos-gomolyfelhős időre számíthatunk a […]

Legendás klasszikus tér vissza: bónuszdalokkal jelenik meg újra a Mesopotamia

Új életet kap a B-52's kultikus Mesopotamia EP-je: a […]

Követés:
Frissítés
Közösség

SZEKSZÁRDI HÍREK közösség

Szeretettel várjuk közösségünkbe mindazokat, akik szeretnének értesülni a legfrissebb hírekről.

20.3 C
Szekszárd
Továbbiak

    Nyilvános beszélgetés a J.K. Rowling könyvek fordítójával

    Kezdőlap Events - SZEKSZÁRDI HÍREK Szabadidő Nyilvános beszélgetés a J.K. Rowling könyvek fordítójával

    Hogyan lett HogwartS-ból Roxfort? Hogyan keletkezett a durrfarkú szurcsók? Miért nem kapott magyar nevet Dumbledore? Miért lett volna hiba lefordítani a halálfalók nevét?

    A Harry Potter nyelvi világát megteremtő Tóth Tamás Boldizsár lesz a vendége május 10-én, pénteken 17 órakor a Jókai Mór Városi Könyvtárnak. J.K.Rowling magyar hangjával, a Harry Potter könyvek fordítójával Varga Rebeka, a Pápai Médiacentrum munkatársa beszélget.

    Minden Harry Potter rajongónak kötelező!

    A belépés díjtalan.

    Kategória

    Dátum

    2024. máj 11.
    Lejárt!

    Idő

    17:00 - 18:00
    Előző sztori

    Víztorony-látogatás

    Következő sztori

    Hobo: Vadászat 40