Követés:

SZEKSZÁRDI HÍREK legfrissebbek

Szubtrópusi eredetű meleg levegő éri el térségünket

A jövő héten a nyár eddigi legforróbb időszaka […]

Minden ügyfelének figyelmeztetést küldött a Raiffeisen bank

Az internetes banki csalásokkal kapcsolatban. Most éppen a […]

Vivaldi a Margitszigeti Szabadtéri Színpadon

Magic of Vivaldi – A négy évszak címmel […]

Tarolt a Hogyan tudnék élni nélküled?

Ez a film kapta a legjobb játékfilmnek járó […]

Támogatás a tanyasi identitás megőrzéséért

Új pályázati felhívással segíti az […]

Vekszler Péter a NATO egészségügyi vezetői beosztásában

Személyében ismét magyar katonaorvos kerül a NATO […]

Visszatér a kánikula, fokozódik a melegedés

Vasárnap száraz, derült idővel zárjuk a hetet. […]

Egy pohár víz lebegteti az internetet – de valóban lebeg?

Az elmúlt napokban újra felkapottá vált egy […]

A vízimadarak etetése tilos és veszélyes!

Mind az állatokra, mind a környezetre nézve – […]

Követés:
Frissítés
Közösség

SZEKSZÁRDI HÍREK közösség

Szeretettel várjuk közösségünkbe mindazokat, akik szeretnének értesülni a legfrissebb hírekről.

18.5 C
Szekszárd
Továbbiak

    Nyilvános beszélgetés a J.K. Rowling könyvek fordítójával

    Kezdőlap Events - SZEKSZÁRDI HÍREK Szabadidő Nyilvános beszélgetés a J.K. Rowling könyvek fordítójával

    Hogyan lett HogwartS-ból Roxfort? Hogyan keletkezett a durrfarkú szurcsók? Miért nem kapott magyar nevet Dumbledore? Miért lett volna hiba lefordítani a halálfalók nevét?

    A Harry Potter nyelvi világát megteremtő Tóth Tamás Boldizsár lesz a vendége május 10-én, pénteken 17 órakor a Jókai Mór Városi Könyvtárnak. J.K.Rowling magyar hangjával, a Harry Potter könyvek fordítójával Varga Rebeka, a Pápai Médiacentrum munkatársa beszélget.

    Minden Harry Potter rajongónak kötelező!

    A belépés díjtalan.

    Kategória

    Dátum

    2024. máj 11.
    Lejárt!

    Idő

    17:00 - 18:00
    Előző sztori

    Víztorony-látogatás

    Következő sztori

    Hobo: Vadászat 40