Követés:

SZEKSZÁRDI HÍREK legfrissebbek

Tervezzetek saját karikagyűrűt

Főként a női lélek álmodozik róla és tervezi […]

Motorosok figyelem!

Várnak Benneteket az idén is megrendezésre kerülő […]

Fellobbant az első láng

Ragyog advent első, a hitet jelképező gyertyája – […]

Szürke, ködös nappal indul a hét

Hétfőn párásan, ködösen indul a nap, ami […]

Adventi kertet nyitott a Magyar Máltai Szeretetszolgálat

A Batthyány téren, ahol betlehemmel, teával, […]

Csalók telefonálnak a Magyar Vöröskereszt nevében

Pénzt kérnek arra hivatkozva, hogy mikuláscsomagokra […]

A magyar gyűrűs kuhi párt Ausztriában látták

November 14-én, Burgenlandban figyelték meg őket. A pár […]

Ma kell meggyújtani az első gyertyát

Az adventi koszorú örökzöld ágakból font, […]

Átadták a leghosszabb pumpapályát

Magyarországon mely, 360 folyóméter […]

Jönnek a fényjáratok

A MÁV-csoport kivonja az utolsó hatvanéves […]

Követés:
Frissítés
Közösség

SZEKSZÁRDI HÍREK közösség

Szeretettel várjuk közösségünkbe mindazokat, akik szeretnének értesülni a legfrissebb hírekről.

1.8 C
Szekszárd
Továbbiak

    Nyilvános beszélgetés a J.K. Rowling könyvek fordítójával

    Kezdőlap Events - SZEKSZÁRDI HÍREK Szabadidő Nyilvános beszélgetés a J.K. Rowling könyvek fordítójával

    Hogyan lett HogwartS-ból Roxfort? Hogyan keletkezett a durrfarkú szurcsók? Miért nem kapott magyar nevet Dumbledore? Miért lett volna hiba lefordítani a halálfalók nevét?

    A Harry Potter nyelvi világát megteremtő Tóth Tamás Boldizsár lesz a vendége május 10-én, pénteken 17 órakor a Jókai Mór Városi Könyvtárnak. J.K.Rowling magyar hangjával, a Harry Potter könyvek fordítójával Varga Rebeka, a Pápai Médiacentrum munkatársa beszélget.

    Minden Harry Potter rajongónak kötelező!

    A belépés díjtalan.

    Kategória

    Dátum

    2024. máj 11.
    Lejárt!

    Idő

    17:00 - 18:00
    Előző sztori

    Víztorony-látogatás

    Következő sztori

    Hobo: Vadászat 40